Recherche personnalisée

Friday, December 24, 2010

Music for one appartment and six drummers

Un de mes courts-metrages préférés. Je vous laisse voir :D
One of my favourite short movies. I let you watch it :D

Monday, November 15, 2010

Special Eid Al Adha : Chèvre et mouton

Alors que je voulais mettre mon linge à la terrasse de l'immeuble après la corvée de lessive, je viens de tomber sur ces 2 invités surprises...


Décision : renoncer à l'espace ouvert de la terrasse et se contenter du balcon. Au moins, je ne risque pas de trouver surtout la chèvre en train de brouter mes caleçons :D.

Aid Mubarak Said !

Sunday, November 14, 2010

La migration Bigoudenn (Court métrage/Short film)

Bon, après un bon court-métrage japonais, voici un beau film d'animation français qui vous fera découvrir un usage inhabituel des crêpes des dames de Bretagne. Bon spectacle !
Well. After a nice Japanese short film, here's a nice French short cartoon which will make discover an unusual use of pancake made by Brittany women. Enjoy!


La Migration Bigoudenn
envoyé par ancalagon3. - Futurs lauréats du Sundance.

Saturday, November 13, 2010

Right Place (Court-métrage/Short film)

En attendant le retour d'inspiration, un bon court métrage japonais à regarder.
Waiting for inspiration, here's a nice Japanese short film to watch.

Sunday, November 07, 2010

From my new Ipod Touch

Here is the first footage from my new latest Apple Ipod Touch uploaded. It was filmed from my balcony this week by night. I wish to thank a Twitter friend to bring it from USA where it's more cheaper than in Morocco where Apple dealers look like car dealers in USA. :D

I'm expecting to exploit it for footage outside. But I have to buy a protection skin and be careful from thieves.

Enjoy the clip.

Saturday, November 06, 2010

Siphonnage des rendez-vous au consulat de France à Casablanca ?

Comme tout le monde sait, il faut prendre un rendez-vous sur Internet pour le dépôt des documents nécessaires pour les visas en France. Si en apparence, ceci a facilité les choses et surtout d'éviter les temps perdu à attendre et les types qui vous vendent ou assistent au remplissage des formulaires qui sont en vérité gratuits, ces derniers ont trouvé une autre parade. Simple mais efficace ou plutôt désastreux pour les demandeurs du visa. Il suffit de se connecter au site des rendez-vous, occupent les créneaux horaires libres en remplissant des données fausses profitant de la possibilité de modifier ou d'annuler le rendez-vous. En disposant d'un stock de rendez-vous, les trafiquants peuvent monnayer leurs places virtuelles aux clients malgrès eux contre une centaine de dirhams selon l'urgence du client. Résultat : plus de jours libres non seulement durant le mois mais aussi le mois suivant, chose que je l'ai constaté à la fin du mois d'octobre quand j'ai trouvé tout le novembre plein et qu'un jour restait pour décembre.

Je suis tombé sur cet article datant de 2007 de Maroc Hebdo parlant de ce sujet. D'après l'article, les services des visas ont mis à ce genre de trafic, du moins à Fès et à Casablanca. Mais bon, durant la rédaction de ce billet, j'ai jeté un coup d'œil sur les sites des rendez-vous des consulats français au Maroc. Casablanca est la seule à ne plus disposer de rendez-vous tandis que le reste des consulats disposent plus ou moins de quelques jours pour décembre, congé de fin d'année oblige pour ceux qui veulent passer Noël et la Saint-Sylvestre (31 décembre) ou autres (Du moins ce que je pense).

En attendant une résolution de ce problème, les casablancais désirant obtenir un rendez-vous à la loyale n'ont qu'à se connecter tout le temps quotidiennement le site des rendez-vous en attendant une opportunité à la dernière minute. D'ailleurs, comment se préparer en avance quand on ne trouve pas le créneau horaire voulu ?

Sunday, October 03, 2010

Journées noires: Ma remise en question

Comme certains de mes lecteurs ou followers sur Twitter le savent, il me reste seulement 2 ans pour devenir trentenaire. Durant les dernières années, certaines choses m'ont poussé régulièrement à me poser des questions sur les choix que j'ai faits et si j'ai pris les bonnes décisions. Bonnes ou mauvaises, je devais assumer ma responsabilité au point même d'avaler l'amertume.

Durant la décénie et surtout depuis l'époque de mes études supérieures, j'ai rencontré beaucoup de gens que j'ai appréciés mais le temps et la vie quotidienne a affaibli notre contact au point d'être réduit à dire quelques phrases ponctuelle sur Facebook genre "Joyeux anniversaire" ou "Tu nous manque", quand la personne n'a pas tout simplement éliminée son profil sans crier gare.

J'ai eu des moments de faiblesse, de tristesse et de colère. Voir des collègues de l'école faire une petite fête  d'anniversaire à quelqu'un alors que je ne le célèbre qu'avec la famille, ou bien certains qui se sont mariés ou en union alors que je n'arrive pas à trouver la perle rare à cause de ce que j'ai vu et à mes tentatives ratées qui m'ont poussé à me concentrer sur mon travail et ma vie de moins en moins sociale. Je ne vais pas parler ce ceux que je pensais amis alors qu'ils faisaient semblants ou croient que je ne suis qu'un type collant et immature. Cela ressemble à une race de chat qui subit des attaques des autres chats car tout simplement il a des oreilles courbées depuis sa naissance. Oh, et le fait de travailler m'a problablement sauvé étant donné 

Que pensent les gens de moi ? un idiot, un opportuniste, une personne avec qui il faut en profiter car généreux ou éviter il aime faire l'original comme dans la façon où il écrit ce genre de confession ? Je ne sais pas. J'ignore. Ces derniers jours, j'ai perdu vraiment goût à la vie, je ne trouve plus de plaisir dans mon travail et le climat instable de cet automne et mon angine ont empiré les choses. Je suis en depression, égaré et seul. Je ne sais plus quoi faire.

Passer mon temps à me lamenter ne mènera à rien. Mais que dois-je faire ? Je ne sais pas.

Monday, August 30, 2010

Keystone Cops session

Source: Wikipedia

As there's less and less intersting programmes on TV, it's a good thing to (re)discover some old treasures of black and white silent films, especially slapstick ones which I prefer the most.

I invite you to watch a serie of the hilarious Keystone Cops on YouTube produced and directed by Mack Sennett Oh, there are also some interesting movies there in full-lenght.

Enjoy!

Monday, August 23, 2010

Why I hate Arabic dubbing...

Initially, I should have written a post about animés dubbing to Arabic in order to be published by a Razan, a Syrian blogger who is too a fan of manga and anime. So, I beg her pardon for being late for personal and professional reasons.

Recently, I noticed that some Arabophone satellite channels mainly financed by petrodollars began to broadcast American series in Arabic and before Turkish and South Korean soap-operas. For a person who used to watch The X-Files, Friends, CSI and others in French long time before streaming on the Internet, it sounds to me strange. I won't discuss about Mexican soaps and Japanese animes which entered longtime ago in the scene of Arabophone TV and I omited to talk about documentaries.

So, you want to know why I hate dubbed programmes in Arabic. So easy!

  • In the opening and the ending, try to see who REALLY produced the anime, film, serie or whatever in original language or even French or English dubbing, and compare to Arabic one. 98% of dubbing companies in Syria, Lebanon, Egypt or Dubai will just mention themselves in the Arabic version. Why omitting those who made the real job? Selfishness, "the Arabophone viewer doesn't see any interest to see who did it, just want to see", other things?
Case study: Nadia the secret of blue water (Fushigi no umi no Nadia)

Japanese opening

English Opening

Arabic opening
  • In many programmes, there are topics which are in clash with traditions and religion (I mean here Islam mainly, but Christianity can be involved like in the case broadcasting an Iranian serie about Jesus in Lebanon). So, the easiest way for dubbers to present an adapted product to viewers (Especially customers in rich Gulf monarchies) is censorship, changing names "to adapt with viewers" and even changing the whole story from original synopsis with the risk of killing the plot. The same way American film distributors used to do with many works coming abroad (Remember Fritz Lang's "Metropolis" or Hayao Miyazaki's "Nausicaa") until recently. For afficionados and those who saw in western versions (Don't forget it can be edited too, especially in USA) , it's "sacrilège!". Maybe I'll understand some scenes of nudity in "Nadia, the secret of blue water" can be censored, but calling a wild boar in Arabic dubbed "Asterix" a "wild bull"...Are kids dumb to believe that?! I won't say about changing names (From Captain Tsubasa to Captain Majid, and from Mehmet to Mohanad) that I find ridiculous.
Other things I skiped such as opening music (As if dubbers in MENA must make work their musician friends because people don't undrstand soundtracks while it's easy to find on Internet).

I don't know if uncut version series in Arabic version (standard or dialects) will be available one day or even if Animax will decide to show Vandread or Ranma 1/2 in whole. For me, in case it will happen, I'll say there's something funky happening among Generation Y in the MENA area.

Agree or not? Have your say.

Saturday, August 21, 2010

When some Moroccans were scandalized by a Kuwaiti 3D animation episode...


 Source: Wikipedia

Update August 24th 2010: Al Watan TV made apologies to Moroccans for the infamous episode. Read here.

Yesterday, I found a tweet talking about an episode of "Bu Qutada & Bu Nabeel", a 3D cartoon show  broadcasted by Al Watan TV (Check details here in Arabic). It reminds me of the Emirati hit "Freej". In the episodes 7 & 8, main events are depicted in Morocco. By curiosity I clicked the 8th one & watched it on YouTube. So, what's the controversy?

For me, maybe Moroccan women topic was the main reason why some Moroccan netizens were angry against the cartoon (A simple check on Youtube & Co of videos of girls dancing in front of Khaliji-look-alike men is sufficient). Until now, I found 2 posts (here and here both in French) adding to 2 Facebbok groups asking for appoligies (Here and here in Arabic).Women honor is such a hot stuff that for some insulting is the best way to provoke others to a war of words (Sigh). Morocco, in addition to Lebanon, is a favorite sexual tourism place for tourists from Gulf. Girls are one of main reasons & it's a "secret de polichinelle", especially in Agadir. Some thinks that Khaliji tourists are full of petrodollar to waste & want to have fun, whatever they're rude in their behavours. So, I'm not surprised when I hear or read stories of some Moroccan girls entering to prostitution ring dedicated to Khaliji clients or others try by all means to marry with them. I should mention the silly way of some Khaliji tourists to woo Moroccan women in streets (I heard that happens sometimes in a well known café specialized in ice cream in Maarif area, Casablanca as elsewhere). So, I have pity for Khaliji women when pretending that Moroccan women are husbands-eaters & don't hesitate to use black witchcraft for that (As if they don't use it. My eyes!) I laughed a lot for the misplaced use of "sharwita" (In Moroccan dialect, it means a sheet of used & dirty cloth or apparel) & the attitude of the 2 Moroccan sisters.

Other topics was treated by the 2 "special Morocco" episodes such as the naive nostalgia of some in Arabophone world to reconquest the Andalus in a way that it could be considered as against Arabs & Muslims if makers weren't Kuwaitis. Personnally, I appreciated the way it mocked the behavours of some Khalijis which make them rich dumbs in the eyes & mind of people abroad. Needless to say that conceptors didn't pay any attention for details of cities or behavours of Moroccans.

So, I think clichés from both people of Gulf & Morocco & other Arabophone world the opportunism of some are the main problem. Maybe it's time to sit and discuss. I wish other bloggers from Gulf and Arabophone world join to it and to talk about this topic.

Waiting for what? Let's go!

Last thing: Here are videos of incriminated episodes. I let you judge by yourselves.

Sunday, July 25, 2010

Killing Bouskoura

Question : que va-t- il rester de la forêt de Bouskoura et les terres agricoles à côté dans le futur proche ? Chose sure et certaine, la situation actuelle m'inquiète.

A chaque fois que je prends la route vers Agadir via l'autoroute depuis Casablanca, c'est avec tristesse que j'assiste dépité et impuissant à l'invasion du béton  sur les terres agricoles périphériques de la mégalopole tentaculaire. Je me rappelle que je suis allé alors enfant à Sidi Messoud qui est connu pour son souk et ses gargottes (Bon, il y a le saint marabout et je m'en fiche de ça). L'accès nécessitait une voiture ou un grand taxi mais la zone était agricole et verte. Depuis la dernière moitié des années 90, on voit de plus en plus des constructions dans cette zone : villas, de grands centres commerciaux et autres structures. D'ailleurs, je trouve étrange le fait de mettre l'ISCAE là bas dans les années 70. Aussi, construire des villas de luxe sur des terres agricoles est tout bonnement une ineptie car on a oublié une chose : on saccage tout bonnement le grenier qui fournit Casablanca et d'autres zones urbaines de leurs besoins en légumes, fruits et céréales.

Bon, ce que je peux dire est où on va. La forêt de Bouskoura connait ses heures les plus difficiles et je me rappelle encore des attaques des sangliers sur les villages voisins car leurs prédateurs naturels ont tout bonnement disparus, sans parler de la disparition de la rivière de Bouskoura. C'est énervant !

Ça va continuer jusqu'à quand ?

Sunday, June 20, 2010

99 Luftballons (Nena)

Ne me demandez pas ce soudain revirmeent pour parler des chanteurs des années 80. C'est comme ça. Après Indochine, on passe vers l'Outre-Rhin. Quelqu'un devra m'expliquer si le fait de les écouter ainsi que Björk fait de moi un être bizarre du fait que certaines personnes que je connaisse les haïssent (Ils préfèrent sans doute le charki commercial ou comme l'a dit Hoba hoba Spirit "Pourquoi tu n'entends pas Fatna Bent Lhoucine?" inspiré du procès des rockeurs).

Depuis quelques années, la chaîne culturelle franco-allemande Arte programme chaque été des programmes dédiés à un décénie. Il y a eu le "Summer of love" (Traitant des années hippies), "Summer of 70s", "Summer of 80s" & cette année "Summer of 60s" avec des chansons remis au goût du jour.

Vendredi soir, j'ai un film allemand (ou plutôt une comédie musicale moderne) des années 80 avec comme actrice la chanteuse Nena dont sa carrière a été relancée. Tout à coup, je me suis rappelé de la chanson "99 Luftballons" que j'ai vu. Outre le fait que Nena a chanté en allemand et en français, les aspects des années 80 ont été bien revisités comme les jeux vidéo de 8 bit et peut être l'autoritarisme politique encore existant à cette époque (Le signe du V avec les doigts). J'ai bien ri le fait de récupérer l'incident de la chaussure dans le clip.

Bref, je regrette amèrement de ne pas avoir étudié l'allemand en complément ou à la place de l'anglais. Peut être aurais-je pu aller là-bas pour continuer mes études. Dommage :-(

Version ARTE


Version originale

Sunday, May 30, 2010

Journée nationale sans portable


Aujourd'hui, dimanche 30 mai 2010, des milliers de marocains coupent leurs portables à cause des tarifs exorbitants pratiqués par Maroc Telecom, Méditel & Inwi (Ex-Wana). Comme eux, j'arrête d'utiliser mes portables (Déjà mon usage se limite lors des voyages où la mobilité restreinte de Bayn ne marche plus).

J'espère que l'ANRT fasse son travail de régulateur & que nos opérateurs télécom revoient leurs tarifs & qu'ils arrêtent de nous traiter de vaches à lait.

Monday, May 24, 2010

"Bob Morane" & Indochine

Par paresse intellectuelle, pas d'article pour aujourd'hui.
Par contre, certains d'entre vous ont vu "Bob Morane". Au Maroc, c'était surtout durant le matin sur 2M à 7h30 à l'époque de Ramadan 1998 ou 1999. Compte tenu du timing, c'était vraiment con de leur part.

Bon passons. Le générique de la version française (Celui des autres versions est différent) a comme origine le tube "L'aventurier" ou bien "Bob Morane" du groupe rock français Indochine (Un groupe que j'admire surtout avec son "J'ai demandé à la lune") sorti en 1984.Personnellement, la sonorité des instruments musicaux électroniques m'envoutent.

Par hasard, je suis tombé sur le concert de 2007 à Hanoï (Ironie du sort, le Viet-Nam faisait partie de l'Indochine française avec le Laos) avec orchestre symphonique vietnamien en plus. Je me demande si le groupe a pris en compte le générique du dessin animé.

Friday, May 07, 2010

Quand l'EFA joue au lip dub...

Ce soir, en consultant Facebook, je viens de tomber sur une vidéo d'une personne qui a étudié dans la même école de commerce que moi, bien qu'il était dans une promotion avant la mienne. Sauf changement ou erreur de ma part, il est chargé de communication et de carrière.

Sans forcément faire de la hasbara pub pour les concours d'admission à l'Ecole Française des Affaires (EFA pour les intimes) où j'ai passé d'inoubliables 2 années avec ses points positifs et négatifs, je vous invite à voir ces 4 vidéos réalisés par le Bureau Des Etudiants (BDE dans le jargon maison), les professeurs et le staff administratif (Un coucou à la célèbre Fouzia ;-) ) Cela me rappelle mon professeur d'arabe de la 1ère année grâce à qui je me suis intéressé au cinéma. Le côté spécial des courts est qu'ils jouent sur le registre du film muet. J'aurai même juré que le clip "Le combat" serait inspiré d'un film du soviétique Eisenstein. De toute façon, voici une entreprise école qui opte pour la pub virale ou plus exactement le lip dub. Je parie sur un menu sushi que mon professeur de marketing qui dirige actuellement l'école va en faire une étude de cas.

Bon spectacle !





Sunday, May 02, 2010

Brèves histoires de mon bureau...

Ce n'est pas dans mes habitudes de parler sur mon travail dans mon blog. En fait, c'est une décision que j'ai prise depuis le début de ma vie active à Agadir afin d'éviter tout malentendu. Cependant, je parlerai vite de 2 évènements récents.

Mon chef direct du département (qui est aussi un lecteur de mon blog) est absent depuis plus de 2 semaines à Casablanca pour traitement. Il a été diagnostiqué récemment d'une tumeur qui, heureusement, était à ses début et a été détecté précocement. Durant plusieurs semaines, sa place sera comblé par moi et un autre collègue tout en comptant sur l'aide des autres. La période actuelle est dure et j'ai intérêt à faire face à plusieurs défis. Je lui souhaite sincèrement une rapide guérison et j'espère que sa famille sera patiente. Déjà, un de nos collaborateurs, mari d'une autre collègue & père, souffre d'un cancer qu'il le traite depuis un bout de temps. Je suis ravi qu'il garde toujours de la malice et de l'humour.

Vendredi dernier, les employés de l'agence ont célébré le départ à la retraite d'un des éléments qui m'ont plus marqués durant ma vie professionnelle. Chef d'opération, il était jeune d'esprit et très vivant. Domaine du travail oblige, il n'hésitait pas à crier et critiquer lorsque quelque chose ne se déroule pas comme souhaité.Il m'a beaucoup aidé à mieux comprendre les aspects techniques des opérations portuaires et m'a beaucoup conseillé. Je suis vraiment de le voir quitter après à peine 1 an & demi. En tout cas, je lui souhaite bonne chance dans sa nouvelle vie et dans ses projets. Je ravi que son fils est parmi nous pour prendre le flambeau.

Avant de terminer, je dois dire que ce week-end m'a été salvateur avec la visite de ma mère. Grâce à elle, je me sens mieux. Vivement qu'on fasse baisser le billet d'avion Casablanca-Agadir genre 500 ou 600 Dh aller-retour !

Sunday, April 18, 2010

E-diffamation à la marocaine : le cas de Mlle Milouda, volontaire à l'ALCS

Photos-0498 


NB : J'ai hésité de mettre la video incriminée dans le poste. Tout compte fait, cela ne fera que remuer le couteau dans la plaie tout en assurant, ironie du sort probable, un trafic important dans le blog. Bref, j'ai décidé de ne pas le mettre & d'annoncer mon soutien à elle via ce billet.

Après un bout de temps d'hibernation, un peu de mouvement s'impose surtout avec une info que beaucoup d'internautes marocains en ont parlé récemment.

Cela commence par un reportage de l'Agence France Presse sur une campagne de sensibilisation coordonnée par l'ALCS & visant surtout les travailleurs dans le transport routier. Le point fort du reportage est celle d'une séance sensibilisation au profit des travailleuses du sexe. Une des volontaires, une jeune voilée, dans le but d'encourager les bénéficiaires d'imposer à leurs clients le préservatif, n'a pas hésité à faire une démonstration en mettant le bout de latex dans un godemiché avec sa bouche. Pendant un bout de temps, sur Facebook & Youtube surtout, on voit seulement cet extrait de quelquessecondes d'un reportage de plus de 2 minutes avec des titres du genre "Voilà comment on fait de la sensibilisation contre le SIDA". Résultat : Campagne de diffamation envers la dame de la part de certains internautes & même une certaine presse populiste n'a pas hésité à ajouter une couche au point de mettre le flagrant délit à la Une. On attend juste que Sochepresse, Sapress ou Al Wasit nous apportent FHM ou, comble de l'audace, une version indonésienne de Playboy (On est trop immatures devant la version US ou française). Ne me demandez pas sur la fille, elle a été conspuée par son voisinage & sa sécurité ainsi que sa famille a été en danger. Heureusement, tous ont été secourus & sont dans un endroit sûr & Dr Hakima Himmich, présidente de l'ALCS, a pris la défense de Mlle Milouda. Je me demande si l'équipe de tournage n'a pas pensé au moins à flouter son visage vu le côté sensible du sujet ou tout simplement supprimer la scène.

Alors, question ? A part les perdants identifiés, qui sont les gagnants là ? des gens n'ayant d'autres occupations que le commérage numérique, montrant que celui/celle n'est pas aussi "propre comme il/elle prétend" (La célèbre hypocrisie sociale marocaine), des journalistes en mal de scoop & qui se jettent sur n'importe quoi, ceux qui se considèrent comme les gardiens de la morale, etc. Je suis tombé sur cet article de Yabladi à ce sujet & je pense qu'il explique bien la situation. Pour moi, Mlle Milouda a mis son cœur dans la séance de sensibilisation & en plus l'auditoire est composé de femmes. Surtout, on parle d'un grave problème de santé appelé SIDA. Alors, rien de choquant sauf aux pudibonds ! Je me demande s'ils ne lisent pas en cachette "Tuhfat Al Arous" ou bien "Arraoud Al Atir" de Nefzaoui. Ce qui me dégoûte vraiment chez certains (marocains ou autres) est la recherche de tout ce qui est croustillant & d'en faire un fromage au point de faire gonfler la pseudo-affaire. En un mot : laissez-la tranquille. Ce qui me faire rire en plus, c'est l'attitude de certains de crier scandale sur les prostituées alors qu'ils vident leurs pulsions instinctives chez elles. Je ne serais pas étonné que ces femmes, dans un milieu encore patriarcal se considérant pieux & conservateurs & donc hostile, aient choisi le plus vieux métier du monde malgré elles : absence de solidarité sociale, problème économique & sociale suite au chômage & la présence des bouches à nourrir, la violence subie notamment celles sexuelles comme l'inceste ou le viol, etc, etc. D'autant plus qu'il y a de la demande. Alors, quand on sait que l'Homme est un être qui peut se tromper, le minimum syndicale comme on dit consiste à se protéger avec des préservatifs au moins. Au moins, en plus du client & de la prostituée, toute personne qui sera en contact charnelle avec eux auront moins de risque de contracter le SIDA ou toute autre maladie sexuellement transmissible. Bien sûr, pour les gardiens de la morale, on n'oublie pas l'abstinence & la chasteté (Sans fâcher quelqu'un, je les applique ces 2 principes, au moins pour éviter tout problème future. CQFD)

Il n'y a pas si longtemps, Robin des blogs alias Docteur Ho (Moi je préfère plutôt Docteur Who) a publié 2 postes en relation avec mon sujet. Le 1er concerne son choc et son dégoût suite à l'affaire des filles de Khmissates & la deuxième a comme sujet la publication des photos d'adolescentes, sans doute entre elles, & qui se retrouvent sur un blog de la plateforme Skyblog. Pour être franc, je ne souhaiterai jamais cela à mon pire ennemi.

Friday, March 19, 2010

Plastique...mon amour (& autres choses concernant le recyclage)

Il y a moins de 2 ans, j'ai parlé brievement du recyclage. Maintenant, j'en reparle d'un autre aspect.

Bien que je vis seul depuis l'été dernier, ma colocataire nommée ma sœur revenu à sa ville natale, des invités plutôt encombrants hantent ma modeste demeure temporaire. Ils prennent comme base de départ tout commerce existant, pour la plupart du temps. Les commerçants sont plutôt généreux puisqu'ils vous en donnent automatiquement. Ils permettent de transporter tout ou presque. & cela fait un bout de temps qu'ils ont mis KO les sachets en papier connus sous le nom de cartouches. Inutile ! C'est le sachet en plastique.

Bon, de quoi je me plains ? Très simple, chaque fois que je dois faire des emplettes pour remplir mon frigo ou toute autre chose, c'est la histoire : 1 ou plusieurs sachets de plastique qui s'invitent dans ma demeure malgré moi. Avec le temps, j'ai constaté que le nombre de sachets qui entrent sont supérieurs à ceux utilisés pour mettre mes objets personnelles & surtout les utiliser comme sacs poubelle. Résultat : Avec le temps qui me manque surtout, je me trouve avec des sachets multicolores de toute taille qui se baladent au rythme du courant d'air qui passe dans l'appartement. Cela devient vraiment insupportable. Bon, peut-être dois-je me blâmer pour ne pas faire assez pour rendre le lieu plus propre.

En les admirant, je me suis posé plusieurs questions au sujet des sacs plastique utilisés quotidiennement par les gens lambda.
  • Si les sacs fabriqués en plastique biodégradable existent maintenant & même, d'après ce que j'ai entendu, une unité industrielle le fabriquera au Maroc, qu'attendent les grandes surfaces & les commerçants d'une façon générale pour l'adopter ?
  • Pourquoi les marocains se moquent de faire le tri de leurs déchets ? Quand je reçois un membre de ma famille, c'est le genre de réaction que je reçois. "Pas étonnant que ton appartement est en désordre". Pour ajouter une couche, il met dans le même sachet, à mon désespoir, tout : épluches de légumes & fruits, os & reste de viande, cartons, piles, emballage en plastique, etc. Le recyclage ? "Il y en a qui le font, alors pas la peine !" A voir l'état des poubelles après le passage des récupérateurs informels à pieds avec leur sac ou sur leurs charrettes tout juste sortie de "Mad Max", pas étonnant que les éboueurs & les riverains se plaignent des sacs poubelles déchiquetées.
 Il y a un bout de temps, sur Twitter, Atlas Kasbah m'a parlé de quelques poubelles dans la Marina d'Agadir où on est supposé de jeter chaque objet dans sa place. En jetant un coup d'oeil, voilà ce que j'ai trouvé : c'est une poubelle comme n'importe laquelle avec comme différence des textes mentionnant les initiateurs & en haut chaque genre de poubelle à jeter. En bref : WALOU !! & dans la Marina qui est le comble !

En tout cas, les déchets que je trouve le plus de difficulté à le jeter sont ceux électroniques. C'est surtout le cas des cartouches d'imprimante & des batteries que je ne sais pas comment m'en débarrasser. Hors de question de les jeter comme des poubelles vulgaires mais, jusqu'à présent, aucune alternative. Si vous avez une idée, prévenez-moi. C'est sérieux.

Sunday, January 17, 2010

Ce que j'aimerai bien avoir...mais que je ne le trouverai pas au Maroc

Je pense qu'il est tard de dire bonne année 2010, encore que 2960 dans le calendrier amazigh alias agricole, c'est encore possible. Bon, revenons à notre sujet.

Dictionnaire électronique (Source: Wikipedia)

Certaines choses que je rêvais avoir ont pu être atteintes. Ainsi, lors de mon périple égyptien en 2007, j'ai pu acquérir des livres que je n'aurai jamais trouvé au Maroc, surtout les dictionnaires anglais-japonais que nos libraires, je pense, snobent car selon eux ça ne marchera pas. Allez dire ça aux étudiants de langue japonaise aux facultés qui peinent tellement à les trouver au point de demander à leurs professeurs ou à des amis de les apporter, surtout le célébrissime dictionnaire électronique connu sous "denki jisho". L'année dernière, une membre éloignée de la lignée maternelle m'a rapporté des manuels japonais qu'on ne pouvait trouver que sous forme de polycopiés offerts par les enseignants japonais à leurs élèves. Certes, leurs prix étaient élevées mais j'étais très content de les avoir.

Je suis un peu geek & j'aime bien connaître les dernières tendances en terme d'informatique, électronique & tout ce qui est culturel. Cependant, je deviens vite frustré lorsque je vois qu'il est impossible pour moi d'acheter des trucs non trouvables au Maroc. Aller en France pour 24 heures afin d'acheter un livre en langue japonaise ou une caméra ? Si les vols lowcost on permis de réduire les prix, le touriste marocain  de 24 heures devra subir au supplice de la planche nommée procédure de visa : paperasse, rendez-vous, frais sans parler si la demande sera acceptée ou non. Dans le sens inverse, un ressortissant européen (Je cite l'exemple d'un ami chilien résidant en Allemagne), pour acheter un dictionnaire arabe-français & en prime vivre 24 heures à Casablanca, peut le faire sans gène. Ça me REVOLTE ça !! Alors, il reste la solution de demander ce qu'on veut à une connaissance (famille ou amis). Parfois, cela peut être gênant pour celui qui demande ou celui qui devra acheter, surtout si c'est un produit à caractère technique (Carte satellite introuvable à Derb Ghallef) ou bien un truc interdit ("Le Commandant des Croyants" de Waterbury par exemple). Quand on connait les risques de notre poste marocaine (Ainsi, un colis envoyée par poste par une ancienne correspondante japonaise n'est jamais arrivé chez moi) & la Douane (Leçon apprise lors de mon retour au Maroc après l'atelier en Egypte), autant prendre des précautions. Les choses seraient seront plus simples quand le marocain simple pourra acheter avec sa carte bancaire locale dans les sites marchands internationaux, quitte à ne pas dépasser la dotation touristique.

Dans un autre volet, quand je trouve les articles recherchés dans le marché, c'est soit qu'on est en retard par rapport aux autres pays soit les prix sont plus élevés. Pourquoi ? Parfois, je me demande si les revendeurs se disent que "cet article ne va pas marcher car cher" ou bien "Ce truc sera acheté seulement par les riches, autant en profiter pour avoir plus de marge" (Le cas des produits Apple, trop chers au Maroc par rapport en Europe). Le consommateur marocain est soi pauvre ingnorant qui ne sait pas la différence entre une marque de qualité & une imitation ou bien il est très riches au point qu'il est prêt à débourser cash (Un professeur nous a raconté que les Porsche Cayennes qui étaient présentées le jour de leur lancement ont été toutes achtées le même jour). Sans être un esclave du shopping au point d'exploser ma carte bancaire, j'aimerai bien qu'on nous prend un peu au sérieux.

J'arrête mes jérémiades & je dis ce que j'aimerai bien avoir :
  • Une carte satellite externe (Certains lecteurs le sauront) que j'ai eu un manque de bol pour l'avoir;
  • Plusieurs livres : notamment des mangas, des livres parlant des sujets de société ou des fictions que j'ai du mal à trouver dans nos librairies. C'est surtout le cas des livres en japonais.
  • Electronique : J'ai un projet que j'attends concrétiser mais j'aimerai avoir du matériel comme une caméra HD résistante pas chère, boîtier & logiciel de montage qui m'aideront à réaliser mes travaux que ce soit pour mes futurs films ou bien la restaurations des vidéos que nous avons sur cassettes & pourquoi pas un appareil photo reflex dont les prix prohibitifs pratiqués au Maroc sont inconcevables & non justifiés.
J'espère que les revendeurs & les grandes marques comprenderont que le marché marocain n'est aussi petit comme ils croient & qu'il y a des gens qui suivent le mouvement. Reste à ce qu'ils facilitent les choses pour les consommateurs. Si Apple & les opérateurs télécom comprenaient l'engouement des marocains pour l'Iphone, ils auraient pû damer le pion aux marchés informels comme Derb Ghallef qui sont actuellement les grands gagnants de la frustration des clients face à l'absence du choix dans les magasins conventionnels lorsque ce ne sont pas les prix qui rebutent. Au point que certains vendeurs n'hésitent pas à jouer le rôle des fhamators.